"Attendez! Ecco! Adesso noi andiamo con questa cattivissimo
cavallo a Piedimulera. Si noi arrivero in safety, securo that is,
pagaremo. Non altro. Si noi abbiamo accidento Dio--Dio have mercy
on your sinful soul. See! Capisce? That's all." *
* "Now we will go with this beastly horse to Piedimulera. If we get
there safely I will pay. If we have an accident, then--"
He turned to Amanda. "Get back into the thing," he said. "We won't
have these stinking beasts think we are afraid of the job. I've
just made sure he won't have a profit by it if we smash up. That's
all. I might have known what he was up to when he wanted the money
beforehand." He came to the doorway and with a magnificent gesture
commanded the perplexed driver to turn the carriage.
While that was being done he discoursed upon his adjacent fellow-
creatures. "A man who pays beforehand for anything in this filthy
sort of life is a fool. You see the standards of the beast. They
think of nothing but their dirty little tricks to get profit, their
garlic, their sour wine, their games of dominoes, their moments of
lust.
Pages:
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313